Anul Internațional al Limbilor Indigene

Tribul Huaorani fotografiat în Parcul Național Yasuni, Ecuador. Foto: 123rf

Adunarea Generală a Organizației Națiunilor Unite a proclamat anul 2019 drept Anul Internațional al Limbilor Indigene.

 

Inițiativa atrage atenția globală asupra riscurilor critice cu care se confruntă limbile indigene și asupra importanței acestora pentru dezvoltarea durabilă, reconcilierea, buna guvernare și consolidarea păcii. 

Astfel, o serie de acțiuni organizate de-a lungul acestui an vor contribui la promovarea limbilor indigene și la o îmbunătățire concretă a vieții popoarelor care le vorbesc.

Limbile indigene constituie marea majoritate a diversității lingvistice mondiale și sunt o expresie a identității culturale, a diversității și a unei înțelegeri unice a lumii.

Unul dintre principiile cheie ale planului de acțiune este: ”nimic pentru noi fără noi”. În cursul anului 2019, se așteaptă ca mai multe acțiuni și evenimente să fie organizate de popoare și organizații indigene din întreaga lume.

Foto: ONU

Premise

Limba este o componentă importantă a drepturilor omului și a libertăților fundamentale și este esențială pentru realizarea dezvoltării durabile, a bunei guvernări, a păcii și a reconcilierii. Libertatea unei persoane de a-și folosi limba aleasă este o condiție prealabilă pentru libertatea de gândire, libertatea de opinie și exprimare, accesul la educație și informare, ocuparea forței de muncă și alte valori consacrate în Declarația Universală a Drepturilor Omului.

Diversitatea lingvistică contribuie la promovarea identității și diversității culturale și la dialogul intercultural. În același timp, asigură transmiterea continuă a cunoștințelor indigene, care este vitală pentru abordarea provocărilor globale.

În ciuda valorii lor imense, limbile din întreaga lume continuă să dispară la rate alarmante. Conform ONU, nu mai puțin de 40% din cele aproximativ 6.700 de limbi vorbite în 2016 erau în pericol de dispariție.

Limbile indigene reprezintă, de asemenea, sisteme complexe de cunoștințe dezvoltate și acumulate de-a lungul a mii de ani. Limbile locale sunt într-adevăr un fel de comoară culturală; acestea sunt depozite ale diversității și ale resurselor cheie atât pentru înțelegerea mediului, cât și pentru valorificarea acestuia în cea mai mare măsură a populației locale, precum și a întregii umanități. 

Fiecare limbă indigenă reprezintă un sistem unic și un cadru unic pentru înțelegerea lumii. Cunoștințele sunt adesea captate sau codificate în cuvinte specifice și, prin urmare, nu sunt ușor de transferat între limbi. Pierderea unei limbi indigene poate, prin urmare, să însemne pierderea cunoștințelor vitale care ar putea fi valorificate pentru îmbunătățirea umană și dezvoltarea durabilă. În consecință, dispariția unei limbi are un impact negativ imens asupra culturii indigene în cauză, precum și asupra diversității culturale globale.

Motivele punerii în pericol a limbilor diferă în funcție de diferitele comunități și locații, dar toate reprezintă o provocare extraordinară pentru popoarele indigene – fie asimilarea, relocarea forțată, dezavantajul educațional, analfabetismul, migrația sau alte manifestări de discriminare care duc în cele din urmă până la punctul de dispariție. Mai simplu spus, părinții și bătrânii nu mai pot transmite limbile indigene copiilor lor, iar limbile indigene ar putea scădea din uzul zilnic.

Foto: ONU

Plan de acțiune

Planul de acțiune ONU cuprinde o serie de evenimente, conferințe și întâlniri care vor fi programate sub auspiciile Anului Internațional al Limbilor Indigene. Societatea civilă, organizațiile internaționale și regionale, mediul academic, sectorul privat, mass-media, guvernele, popoarele indigene, publicul larg – toți acești actori sunt așteptați să ia parte la evenimentele care se vor organiza de-a lungului anului 2019.

Rezultate

Reprezentanții ONU își propun ca la finalul acestei inițiative globale popoarele, triburile și națiunile indigene să poată să asigure o mai bună transmitere a limbilor indigene generațiilor viitoare. Iar la nivel global, să se acorde mai mult respect diversității lingvistice și limbilor indigene.

Sursa, foto: ONU

Be the first to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published.


*